Not yet - that is what doctors are saying, speech recognition software is 60% exact and discerning human ears are not 99% imperfect, the 39% gulf between man and machine will take quite a long time . So until machine is able to rival guy, audio-to-text conversion is going to remain in the domain that is human.
Audio-to-Text conversion or transcribe audio to text the other name to it, is providing employment to lots of people around the globe, for example in the US it's estimated to be a $10.6 billion industry. In Philippines or India many companies are supplying the service online, and professionals in US have now been soliciting services from these states due to the low wage labor accessible in these nations.
In India for instance, home based transcribers have high speed internet access and many of them are supplying services for sound-to-text conversion to doctors, lawyers and multimedia professionals. The multimedia firms in the US were paying just as much as $90 for an hour of sound to convert into text, and the Indians are willing to do it for as less as $60.
Indians are being used by many doctors in the US . The main criterion for picking them is the low pricing of 8¢ to 9¢ a line paid to the Indians. In comparison 15¢ to 16¢ a line is charged by the medical transcribers in US. The pricing is only one facet of picking abroad transcribers, the zonal time difference is another thought media professionals and doctors benefit from.
The 10 to 12 hour time difference helps them in scheduling rush appointments to the off shore businesses, the completed assignments become available the following morning, radiologist specifically consider this aspect more than other professionals, because referring physicians require clinical test reports of patients as fast as possible. Since India has a large English speaking workforce, the quality of sound-to-text conversion is not as bad as any US firm provides.